The German CV (Lebenslauf) follows strict conventions that differ significantly from Anglo-American resumes. International candidates who understand these rules have a significant advantage — because most international applicants get them wrong.
The Standard Sections of a German Lebenslauf
A complete German CV should include the following sections in this order:
1. Personal Details (Persönliche Daten)
Full name, address, phone number, email. In Germany, a professional photo is traditionally included in the top right or left corner. Marital status and nationality are sometimes included but are increasingly optional in international companies.
2. Professional Summary / Profile (Beruflicher Werdegang or Profil)
2-3 sentences summarising your professional identity, key strengths, and what you bring to this specific role. Unlike Anglo-American resumes, this section is typically brief and factual rather than promotional in tone.
3. Professional Experience (Berufliche Erfahrung or Beruflicher Werdegang)
The most important section. Reverse chronological order. For each position: job title, company name, location (city, country), dates (month/year to month/year or present), and 3-5 bullet points of specific achievements — not just responsibilities. German HR managers expect concrete results with numbers.
4. Education (Ausbildung or Akademischer Werdegang)
University degrees, vocational training, relevant certifications. Include: degree/title, institution name, location, year of graduation. For Germany, the grade (if good: 1.0-1.9) can be included. PhD candidates typically lead with their doctorate.
5. Skills (Kenntnisse and Fähigkeiten)
Language skills (with proficiency level: native, fluent, good, basic), IT skills, other professional skills. Be specific — "Microsoft Office" is too vague; "Excel (advanced pivot tables, VBA basics)" is better.
6. Optional: Additional Sections
Interests/Hobbies (only if genuinely relevant or if CV is otherwise short), volunteer work, publications, patents, or references. Germans tend to include references ("auf Anfrage" = available on request) rather than listing them directly.
Key Formatting Rules
- Format: Reverse chronological — always. Functional CVs are not common in Germany and can raise suspicion.
- Length: 1-2 pages maximum. For senior positions, 2 pages is acceptable.
- Dates: Always in DD.MM.YYYY format or Month Year. Consistency is critical.
- Photo: Professional, passport-style. Not casual or creative. Placed top right or left.
- Font: Clean, professional. Arial, Calibri, or similar. 10-11pt body text.
- No gaps: German HR managers notice gaps. Explain any career breaks briefly inline or in a cover note.
Do's and Don'ts
✓ Do:
- Use consistent date formats throughout
- Include specific, quantified achievements
- Tailor your CV to each job application — German companies expect this
- Use a clean, professional design — no creative layouts
- Have your CV reviewed by a German speaker before applying to German companies
✗ Don't:
- Include personal details like birthday, marital status, or religion unless specifically requested
- Use "I" or first-person language — German CVs are written in third person or as bullet fragments
- Use Anglo-American creative resume formats for German applications
- Include a "Career Objective" statement — Germans find these vague
- Use informal email addresses (like "coolguy2000@...") — professional email only
Create a Perfect German-Format CV in Minutes
FreeResume.Pro automatically formats your CV according to German standards — Lebenslauf format, DD.MM.YYYY dates, professional photo placement, and ATS-optimized structure.
Create Your Lebenslauf Free →